姓名:郭红
职称:副教授
最终学历:研究生
最终学位:教育学硕士
主要研究方向:英语教学、翻译理论与实践
主要讲授课程:
1、本科生:英译汉、英汉实用翻译、实用文体翻译
2、研究生:翻译研究方法论、翻译实践
主要学术成果:
(一) 论文
1、 非洲孔子学院的语言文化传播效果研究,《西亚非洲》(第三作者),2018-06-10,;
2、 肯尼亚内罗毕大学孔子学院发展(2005-2015),《非洲孔子学院:回视与前瞻》 (论文集),上海交通大学出版社,2018-04-01;
3、 大学英语四级考试翻译试题评析,《外语教学》,2013,6:288-291
4、 英语学习者翻译错误研究——错误分析、标记及其分类《外语语言与文化研究》,天津大学出版社,2012:29-36
5、 从功能翻译理论谈公示语的汉英翻译(一),《美中英语》,2009,5:45-49
6、 目的语互文阅读在应用文本汉英翻译教学中的作用,《翻译学研究集刊》第十三集,2010,12:343-357
7、 “合作+指导”——员工网络自主学习中教师的作用,《天津教育》,2008,6:36-37
8、 计算机辅助翻译教学的一种尝试,《外语界》,2004年第五期(2004,10)
(二) 著作
1、合编《汉英语篇翻译》,新华出版社,2006,3
2、合译《蒙娜·贝克翻译思想撷英》,商务印书馆,2013. 9
(三) 项目
主持完成天津市哲学社会研究规划项目“公示语翻译规范化研究—以天津为例”(2007)
获奖情况:
2021年获william威廉亚洲官方优秀共产党员称号
2013年,第七届高等教育天津市级教学成果二等奖
2005年“英汉翻译(笔译)”课程被评为天津市级精品课程(主讲教师)
2004年“william威廉亚洲官方校级教学成果奖”一等奖